They’re Always Friendly and They’re Ready to Please

I periodically use Google’s Blog Search tool to look for references to FXRuby, and today’s search turned up a couple of recent posts on a Chinese language blog. Curious to know what it was that this blogger was writing, and me not being able to read Chinese, I ran the pages through Google’s Translate service to see if I could get some idea.

As is often the case with machine translation, the results were more humorous than enlightening. The closing line of the first entry translates as:

Seems too long, put another log on the open bar.
And then there’s this gem from the second post:
The structure is so clear, I think if that is what MFC of the poor children who will have to see after that what the MFC threw it easy.
All joking aside, the good news is that someone in China is taking the time to blog about FXRuby, and about the book (maybe they even paid for it!). It’s gratifying to think that people in other countries are reading what I’ve written.

Posted July 3rd, 2008 in FXRuby.

One comment:

  1. maninred:

    Hello, i am that chinese gay.
    你好,我就是那个中国人。

    Thank you for giving your attention to my blog. I just learn about FXRuby via your book. The book is pretty good, and the example code is clear and graceful.

    谢谢你对我的blog的关注。我通过你的书籍学习FXRuby。书中的代码简洁而优雅。

    But the result of google translate seemed queer. Excuse my poor english=_= And i think we can exchange more by email:-)